Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: port lotniczy
Port lotniczy
zmuszony był również ponieść wydatki (na zakup kabla wysokiego i niskiego napięcia) związane z budową pasa południowego, co było konsekwencją obowiązków wynikających z przepisów w...

The
airport
also incurred expenses (i.e. high and low voltage cabling) relating to the new orientation of the southern runway in relation to its obligations under air traffic control regulations (§...
Port lotniczy
zmuszony był również ponieść wydatki (na zakup kabla wysokiego i niskiego napięcia) związane z budową pasa południowego, co było konsekwencją obowiązków wynikających z przepisów w zakresie bezpieczeństwa ruchu lotniczego (§ 27 lit. d) LuftVG) oraz zobowiązań wobec niemieckiej służby meteorologicznej (Deutscher Wetterdienst) (§ 27 lit. f) LuftVG).

The
airport
also incurred expenses (i.e. high and low voltage cabling) relating to the new orientation of the southern runway in relation to its obligations under air traffic control regulations (§ 27(d) LuftVG) and in relation to its obligations vis-à-vis the German Weather Service (§ 27(f) LuftVG).

Port lotniczy
Pusan-Kimhae (PUS)”.

Pusan
Gimhae (PUS)
airport
.’
Port lotniczy
Pusan-Kimhae (PUS)”.

Pusan
Gimhae (PUS)
airport
.’

...oświadczeniem Jade Cargo International budowa nowego pasa południowego miałaby korzystny wpływ na
port lotniczy
, stąd przedsiębiorstwo to nie może podzielić argumentacji Komisji, zgodnie z którą...

According to Jade Cargo International, its own
operations
will benefit from the new southern runway, and it cannot agree with the Commission's reasoning that only DHL stands to profit from its...
Zgodnie z oświadczeniem Jade Cargo International budowa nowego pasa południowego miałaby korzystny wpływ na
port lotniczy
, stąd przedsiębiorstwo to nie może podzielić argumentacji Komisji, zgodnie z którą DHL jest jedynym beneficjentem budowy nowego pasa.

According to Jade Cargo International, its own
operations
will benefit from the new southern runway, and it cannot agree with the Commission's reasoning that only DHL stands to profit from its construction.

...jednokrotnego tranzytu lotniczego – państwo członkowskie, na którego terytorium znajduje się dany
port lotniczy
tranzytu; lub

in the case of a single
airport
transit, the Member State on whose territory the transit
airport
is situated; or
w przypadku jednokrotnego tranzytu lotniczego – państwo członkowskie, na którego terytorium znajduje się dany
port lotniczy
tranzytu; lub

in the case of a single
airport
transit, the Member State on whose territory the transit
airport
is situated; or

...tranzytu lotniczego – państwo członkowskie, na którego terytorium znajduje się pierwszy
port lotniczy
tranzytu.

...case of double or multiple airport transit, the Member State on whose territory the first transit
airport
is situated.
w przypadku dwu- lub wielokrotnego tranzytu lotniczego – państwo członkowskie, na którego terytorium znajduje się pierwszy
port lotniczy
tranzytu.

in the case of double or multiple airport transit, the Member State on whose territory the first transit
airport
is situated.

Jeżeli strefy nie uznaje się już za część krytyczną z powodu zmiany jej statusu ochrony,
port lotniczy
informuje o tym przewoźników, których to dotyczy.

...area is no longer considered to be a critical part because of a change of security status then the
airport
shall inform those carriers that are affected.
Jeżeli strefy nie uznaje się już za część krytyczną z powodu zmiany jej statusu ochrony,
port lotniczy
informuje o tym przewoźników, których to dotyczy.

When an area is no longer considered to be a critical part because of a change of security status then the
airport
shall inform those carriers that are affected.

Sociedade Hípica Brasileira, międzynarodowy
port lotniczy
Antonio Carlos Jobim – Galeão i autostrada między tymi dwoma obiektami w stanie Rio de Janeiro.

Sociedade Hípica Brasileira, the Antonio Carlos Jobim International
Airport
– Galeão and the auto
route
between the two premises in the State of Rio de Janeiro.
Sociedade Hípica Brasileira, międzynarodowy
port lotniczy
Antonio Carlos Jobim – Galeão i autostrada między tymi dwoma obiektami w stanie Rio de Janeiro.

Sociedade Hípica Brasileira, the Antonio Carlos Jobim International
Airport
– Galeão and the auto
route
between the two premises in the State of Rio de Janeiro.

Port lotniczy
spełnia najwyższe wymogi w zakresie funkcjonalności, nowoczesności i przepustowości, stawiane centrum logistycznemu.

The
airport
meets the latest requirements concerning a logistic site as to functionality, modernity and capacity.
Port lotniczy
spełnia najwyższe wymogi w zakresie funkcjonalności, nowoczesności i przepustowości, stawiane centrum logistycznemu.

The
airport
meets the latest requirements concerning a logistic site as to functionality, modernity and capacity.

Analiza wykazała, że
port lotniczy
ocenia rentowność umowy na poziomie 8,5-10 % w latach 2006-2007.

The result of this analysis was that the
Airport
achieved 8,5 %-10 % profitability
from
the Agreement in 2006-2007.
Analiza wykazała, że
port lotniczy
ocenia rentowność umowy na poziomie 8,5-10 % w latach 2006-2007.

The result of this analysis was that the
Airport
achieved 8,5 %-10 % profitability
from
the Agreement in 2006-2007.

...celu zapobiec prywatyzacji jako takiej, a był skierowany przeciwko wyborowi kupującego (wiedeński
port lotniczy
), ponieważ zmniejszyłoby to konkurencję ze strony bratysławskiego portu lotniczego...

...that it was not against the privatisation of BTS per se, but against the choice of buyer (Vienna
Airport
), because this would have removed the competitive pressure created by Bratislava Airport on
Ryanair wyjaśnia ponadto, że sprzeciw nie miał na celu zapobiec prywatyzacji jako takiej, a był skierowany przeciwko wyborowi kupującego (wiedeński
port lotniczy
), ponieważ zmniejszyłoby to konkurencję ze strony bratysławskiego portu lotniczego wobec wiedeńskiego portu lotniczego i odebrałoby możliwość wyboru przewoźnikom lotniczym pragnącym obsługiwać obszar ciążenia obejmujący części Republiki Słowackiej, Austrii, Węgier i Republiki Czeskiej.

Ryanair further explains that it was not against the privatisation of BTS per se, but against the choice of buyer (Vienna
Airport
), because this would have removed the competitive pressure created by Bratislava Airport on Vienna Airport and eliminated choice for airlines wishing to serve the catchment area covering parts of the Slovak Republic, Austria, Hungary and the Czech Republic.

Z informacji dostarczonych przez
port lotniczy
wynika również, że nowe połączenia stanowiłyby maksymalnie 20 % wszystkich połączeń obsługiwanych przez Ryanair [23].

The information provided by the
airport
also shows that new destinations would represent a maximum of 20 % of the total destinations served by Ryanair [23].
Z informacji dostarczonych przez
port lotniczy
wynika również, że nowe połączenia stanowiłyby maksymalnie 20 % wszystkich połączeń obsługiwanych przez Ryanair [23].

The information provided by the
airport
also shows that new destinations would represent a maximum of 20 % of the total destinations served by Ryanair [23].

Port Lotniczy
Zielona Góra – Babimost

Port Lotniczy
Zielona Góra — Babimost
Port Lotniczy
Zielona Góra – Babimost

Port Lotniczy
Zielona Góra — Babimost

Port Lotniczy
Zielona Góra-Babimost

Port Lotniczy
Zielona Góra — Babimost
Port Lotniczy
Zielona Góra-Babimost

Port Lotniczy
Zielona Góra — Babimost

Port lotniczy
Seul Incheon (ICN)

Seoul Incheon (ICN) airport
Port lotniczy
Seul Incheon (ICN)

Seoul Incheon (ICN) airport

Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (podmiot niezależny –
Port lotniczy
Baia Mare)

Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (Autonomous Regie Baia Mare
Airport
)
Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (podmiot niezależny –
Port lotniczy
Baia Mare)

Regia Autonomă Aeroportul Baia Mare (Autonomous Regie Baia Mare
Airport
)

...w dniu 1 października 2007 r. Flughafen Leipzig zakończy budowę pasa południowego oraz zapewni, że
port lotniczy
będzie funkcjonował w trybie 24/7.

Prior to the operation of the new hub on 1 October 2007, Leipzig Airport must complete the construction of the southern runway and ensure that the 24/7 operation of the airport will be possible.
przed oddaniem do użytku nowego centrum dystrybucyjnego w dniu 1 października 2007 r. Flughafen Leipzig zakończy budowę pasa południowego oraz zapewni, że
port lotniczy
będzie funkcjonował w trybie 24/7.

Prior to the operation of the new hub on 1 October 2007, Leipzig Airport must complete the construction of the southern runway and ensure that the 24/7 operation of the airport will be possible.

„strefa pobierania opłat terminalowych” oznacza
port lotniczy
lub grupę portów lotniczych, dla których określa się jedną podstawę kosztową i jedną stawkę jednostkową;

‘terminal charging zone’ means an airport or a group of airports for which a single cost base and a single unit rate are established;
„strefa pobierania opłat terminalowych” oznacza
port lotniczy
lub grupę portów lotniczych, dla których określa się jedną podstawę kosztową i jedną stawkę jednostkową;

‘terminal charging zone’ means an airport or a group of airports for which a single cost base and a single unit rate are established;

...Włoska przyznała, że „obiektywnie udowodniono, że port lotniczy Fiumicino w przypadku Rzymu i
port lotniczy
Linate w przypadku Mediolanu stanowią najdogodniejszy, najlepiej obsługiwany i najbard

...representing the highest level of convenience, service and attraction to users, being the closest
airports
with the best links to the respective city centres’. It also explained that ‘in order to...
Republika Włoska przyznała, że „obiektywnie udowodniono, że port lotniczy Fiumicino w przypadku Rzymu i
port lotniczy
Linate w przypadku Mediolanu stanowią najdogodniejszy, najlepiej obsługiwany i najbardziej atrakcyjny dla użytkowników kierunek, gdyż są położone najbliżej centrów obydwu miast i najlepiej z nimi połączone”.

The Italian Republic acknowledged that it was ‘objectively proven that Fiumicino airport for Rome and Linate airport for Milan were the destinations representing the highest level of convenience, service and attraction to users, being the closest
airports
with the best links to the respective city centres’. It also explained that ‘in order to ensure a better service and better meet the demands of users, it was deemed important to prevent the
carriers
taking on the PSOs from having the freedom to totally abandon these
airports
in favour of other
airports
(less convenient and attractive to users) in the same system.’

Port lotniczy
jest uznawany za zlokalizowany w regionie bez dostępu do morza, jeśli jest usytuowany w odległości ponad 100 km w linii prostej od najbliższego międzynarodowego lub unijnego punktu...

An airport
is located in a landlocked area if it is situated outside a radius of over 100 km from the nearest international or Union connecting point.
Port lotniczy
jest uznawany za zlokalizowany w regionie bez dostępu do morza, jeśli jest usytuowany w odległości ponad 100 km w linii prostej od najbliższego międzynarodowego lub unijnego punktu połączeń.

An airport
is located in a landlocked area if it is situated outside a radius of over 100 km from the nearest international or Union connecting point.

Ponadto
port lotniczy
jest zdania, że ceny podane w AIP są jedynie cenami sugerowanymi, a nie cenami obowiązującymi dla BTS.

In addition, the
Airport
is of the opinion that the prices stated in the AIP are only recommended prices and not binding on BTS.
Ponadto
port lotniczy
jest zdania, że ceny podane w AIP są jedynie cenami sugerowanymi, a nie cenami obowiązującymi dla BTS.

In addition, the
Airport
is of the opinion that the prices stated in the AIP are only recommended prices and not binding on BTS.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich